domingo, 28 de dezembro de 2008

Matilda e a chuva

Ok, so I'm now experiencing what it is a Raining Season.

Seriously, eu acho que nunca vi tanta chuva non-stop.

Hoje almocei no Bistrô da Matilda. É um restaurante simpático (ou devo dizer que é um bistrô?) no Vale do Sol de uma brasileira casada com um inglês. Lá comi um crostini à moda gaulesa, bom, e um prato típico inglês que digamos que serviu para formar a minha opinião sobre a culinária daquele país.

Ah sim, e Matilda é o nome do labrador do casal. É uma informação sem muito proveito mas simpática, não?

Bom, mas eu cheguei à conclusão de que não devo reclamar sobre a chuva. INfelizmente isso não mudaria as coisas. Hoje quando vi um pouco de sol fiquei tão feliz...

2009 será um grande ano. =]

sábado, 6 de dezembro de 2008

Lendo Screwtape Letters

Uma das coisas que mais fazem valer comprar um livro em inglês é uma palavra como hitherto.

hitherto   adverb  formal
 until now or until a particular time
Mira revealed hitherto unsuspected talents on the cricket pitch.

Saldo do Dia Atípico

2 enterros
100 km rodados
2 pães-de-queijo
4 caroneiros
23 litros chorados
6 chamadas não atendidas

p.s.: nenhuma das pessoas era muito próxima

terça-feira, 2 de dezembro de 2008

Faculdade 2008/02

Já fui aprovado em duas das quatro matérias. Falta uma prova de uma e na outra eu peguei Exame Especial, acabei de ficar sabendo. Osso. Mas há esperança.

***

Estou lendo Cartas de Um Diabo a Seu Aprendiz, do C.S. Lewis. Muito doido. Tenho pensado continuamente no livro e tenho mudado algumas atitudes minhas, especialmente quanto a pensamentos (odeio muitas coisas em muitas pessoas e fico cultivando isso, sem querer querendo) e no relacionamento em casa.